-
1 ἴδη
A timber-tree, in pl.,χώρη ὑψηλή τε καὶ ἴδῃσι συνηρεφής Hdt.1.110
;ὄρεα.. ἴδῃσι παντοίῃσι συνηρεφέα Id.7.111
, cf. 4.109, 175: in sg., wood, ἐν τῇ ἴδῃ τῇ πλείστῃ in the thick of the wood, Id.4.109;ἴδαν ἐς πολύδενδρον Theoc.17.9
; ἴδη ναυπηγήσιμος timber for.., Hdt.5.23: never in [dialect] Att.: also in late Prose, Philostr. Dial.2, VA3.4(s.v.l.).II pr. n., [full] Ἴδη, Ida, i.e. the wooded hill,1 in the Troad, Il.2.821, etc.: Adv. [full] Ἴδηθεν, from Ida, 4.475; [full] Ἴ. μεδέων ruling from I., 3.276:—Adj. [full] Ἰδαῖος, α, ον ([dialect] Aeol. [full] Ἴδαος as pr.n., Sapph.Supp. 20a.3),Ζεύς Il.16.605
;ὄρεα 8.170
, etc.; Ἰ. ῥίζα, a plant, Ruscus Hypoglossum, Dsc.4.44: also Ἰδαία alone,= δάφνη Ἀλεξάνδρεια, ib.145: Ἰ. Δάκτυλοι, prop. 'dwarfs of the forest', Hes.Fr. 176, Pherecyd.47 J., Hellanic.89 J., etc.; but Ἰ. δάκτυλος is a name for one of the fingers, PMag.Lond.46.455.2 in Crete, D.P.502, Paus.5.7.6.------------------------------------ἴδη, ἡ, -
2 baso
I.iz. [ h. elk. e. basa-]1. (oihana)a. (oro.) forest, woods; \baso {ito || itsu || sarri} dense forrest, thick forest ; \basoak {soildu || larrutu} to {cut || chop} down forests; \baso {inausi || motz} chopped down forest ; Baztango \basoetan in the forests of Baztan; Iratiko B\basoan in Irati Forest; \baso-lan lumbering, forest work; \basoko piztiak forest animals Oharra: ikus oharra forest sarreranb. (mota jakina) forest, wood; pago \baso beech forest, beech woodc. [ izenen aurrean ] forest, wooded; \baso sail forest track2. wooded hill3. (irud.) askatasun-eguzkia \basotik irten da the light of freedom has emerged from the woodII.iz.1. (edalontzia) glass2. vaseIII.adb. (aski, nahikoa) Arkaismoa. enoughIV.iz. (Biol.) vessel; odol-\baso blood vessel -
3 Messia Silva
Messĭa Silva, ae, f., a wooded hill on the right bank of the Tiber, south-west of Veii, Liv. 1, 33, 9 Hertz (Weissenb. Maesia), Plin. 8, 58, 83, § 225 Jan. (al. Mesia). -
4 гол
1. прил. naked, nude (и бот., зоол.)(за части на тялото и прен.) bare(съблечен) stripped, in the nude(непокрит) uncovered(неоседлан) bare-backed(незалесен) un-wooded(без пера) callow, unfledged(без никакви прибавки) plain(плешив) baldгол до кръста stripped to the waist, naked to the middleсъбличам се съвсем гол strip to the skinгол врат/гръб a bare neck/backгол охлюв slugгол под a bare/an uncarpeted floorс гол под bare-flooredгол хляб/чай plain bread/teaгол хълм a bare hillголата истина the plain/naked/stark/unvarnished truthгола праскова nectarineс гола сабя with drawn/bare/naked swordгола сеч clear fellголо съществуване a mere existence, a bare (level of) subsistenceизображение на голо тяло nudeголи думи naked wordsголи дървета/стени bare trees/wallsголи надежди vain hopesголи обещания hollow promisesс голи ръце with o.'s bare handsголи факти bare/naked/dry/cold/stark/uncoloured factsголи фрази mere phrasesгола амбиция fond ambitionsгол и бос destitute, poverty-stricken, down and outгол-фудул a beggar on horsebackгол-голеничък stark naked, with not a stitch on, without a stitch of clothing2. същ. сп. goalгол който изравнява резултата equalizer* * *гол,прил. naked, nude (и бот., зоол.); разг. in o.’s birthday suit; in the buff, in a state of nature; (за части на тялото; и прен.) bare; ( съблечен) stripped, in the nude; ( непокрит) uncovered; ( неоседлан) bare-backed; ( незалесен) unwooded; ( оголен) denuded, denudate; bald; ( без пера) callow, unfledged; ( без никакви прибавки) plain; ( плешив) bald; \гол до кръста stripped to the waist, naked to the middle; \гол охлюв slug; \гол под bare/uncarpeted floor; \гол хълм bare hill; \гола праскова nectarine; \гола сеч clear fell; \голи амбиции fond ambitions; \голи думи naked words; \голи дървета/стени bare trees/walls; \голи надежди vain hopes; \голи обещания hollow promises; \голи факти bare/naked/dry/cold/stark/uncoloured/crude facts; \голи фрази mere phrases; \голо съществуване mere existence, bare (level of) subsistence; изображение на \голо тяло nude; рисувам \голо тяло draw/paint from the nude; с \гол под bare-floored; с \гола сабя with drawn/bare/naked sword; с \голи ръце with o.’s bare hands; спя на \гола земя/\голите дъски sleep on the bare ground/the bare floor; събличам се съвсем \гол strip to the skin; съвсем \гол bare to the skin, without a stitch of clothing, with not a stitch on; • \голата истина the plain/naked/stark/unvarnished truth; \гол-голеничък stark naked, with not a stitch on, without a stitch of clothing; амер. buck naked; \гол и бос destitute, poverty-stricken, down and out; \гол като пушка/тояга (as) poor as a church mouse/as Job; на \голо next (to) the skin/to o.’s body; нося на \голо wear next (to) o.’s skin; яздя на \голо ride bareback.——————м., -ове, (два) го̀ла спорт. goal; вкарвам/отбелязвам \гол score a goal; изравнителен \гол equalizer; побѐден \гол winner; почетен/утешителен \гол consolation (goal), score of honour.* * *bald: a гол neck - гол врат; bleak (за местност); goal (сп.); naked* * *1. (без никакви прибавки) plain 2. (без пера) callow, unfledged 3. (за части на тялото и прен.) bare 4. (незалесен) un-wooded 5. (неоседлан) bare-backed 6. (непокрит) uncovered 7. (плешив) bald 8. (съблечен) stripped, in the nude 9. 1 прил. naked, nude (и бот., зоол.) 10. 2 същ. сп. goal 11. ГОЛ врат/гръб a bare neck/back 12. ГОЛ до кръста stripped to the waist, naked to the middle 13. ГОЛ и бос destitute, poverty-stricken, down and out: ГОЛ като пушка/тояга (as) poor as a church mouse/as Job 14. ГОЛ който изравнява резултата equalizer 15. ГОЛ охлюв slug 16. ГОЛ под a bare/an uncarpeted floor 17. ГОЛ хляб/чай plain bread/ tea 18. ГОЛ хълм a bare hill 19. ГОЛ-голеничък stark naked, with not a stitch on, without a stitch of clothing 20. ГОЛ-фудул a beggar on horseback 21. ГОЛa амбиция fond ambitions 22. ГОЛa праскова nectarine 23. ГОЛa сеч clear fell: ГОЛo съществуване a mere existence, a bare (level of) subsistence 24. ГОЛата истина the plain/naked/ stark/unvarnished truth 25. ГОЛи думи naked words 26. ГОЛи дървета/стени bare trees/ walls 27. ГОЛи надежди vain hopes 28. ГОЛи обещания hollow promises 29. ГОЛи факти bare/naked/dry/cold/stark/ uncoloured facts 30. ГОЛи фрази mere phrases 31. вкарвам ГОЛ score a goal 32. изображение на ГОЛо тяло nude 33. на ГОЛо next (to) the skin/to o.'s body: нося на ГОЛо wear next (to) o.'s skin 34. рисувам ГОЛо тяло draw/paint from the nude 35. с ГОЛ под bare-floored 36. с ГОЛа сабя with drawn/bare/naked sword 37. с ГОЛи ръце with o.'s bare hands 38. спя на ГОЛа земя/ ГОЛите дъски sleep on the bare ground/the bare floor 39. събличам се съвсем ГОЛ strip to the skin 40. съвсем ГОЛ bare to the skin, without a stitch of clothing, with not a stitch on 41. яздя на ГОЛo ride bareback -
5 ladera
f.slope, mountainside.* * *1 hillside* * *noun f.hillside, slope* * *SF hillside* * *femenino hillside, mountainsidela ladera norte — the northern slope o side
* * *= hillside, mountainside.Ex. Earnscliffe, an outsprawled town of 18,109, lies in a saucer-like setting of wooded hillsides in the northeast region of the country.Ex. In the distance we could see what looked like fog patches on the mountainside.----* ladera de la montaña = mountainside.* * *femenino hillside, mountainsidela ladera norte — the northern slope o side
* * *= hillside, mountainside.Ex: Earnscliffe, an outsprawled town of 18,109, lies in a saucer-like setting of wooded hillsides in the northeast region of the country.
Ex: In the distance we could see what looked like fog patches on the mountainside.* ladera de la montaña = mountainside.* * *hillside, mountainsidesubían por la ladera they were going up the hillside/mountainsidelas laderas estaban cubiertas de nieve the slopes o hillsides were covered in snowla ladera norte está cubierta de árboles the northern slope o side is wooded* * *
ladera sustantivo femenino
hillside, mountainside;◊ la ladera norte the northern slope o side
ladera sustantivo femenino slope
' ladera' also found in these entries:
Spanish:
escorrentía
- rellano
English:
hillside
- mountainside
- side
- slope
- hill
* * *ladera nf1. [de montaña] slope, mountainside* * *f slope* * *ladera nf: slope, hillside* * *ladera n hillside -
6 gó|ra
Ⅰ f 1. (wzniesienie) (wysokie) mountain; (niskie) hill- stroma/wysoka/lesista góra a steep/high/wooded mountain- szczyt góry the top a. summit of a mountain- zbocze góry the side of a mountain, a mountain slope- chodzić po górach to walk in the mountains- wciąż schodzili z góry they were going downhill all the time- dźwigali bagaże pod górę they carried their luggage uphill- wejść/wspiąć się na górę to climb a mountain- zejść z góry to come down a. descend książk. a mountain- góry i doły (na drodze) potholes- góry i doliny hills and dales- góry Szkocji the (Scottish) Highlands2. (sterta) pile, mountain- góra śmieci a pile a. heap of rubbish- mieć górę naczyń do zmywania to have loads a. mountains of washing-up to do pot.- pod choinką leżała góra prezentów there was a pile of presents under the Christmas tree3. (górna część) top- przeszukać coś od góry do dołu to search sth from top to bottom- zmierzyć kogoś wzrokiem od góry do dołu to look sb up and down- od góry do dołu w bloku zapaliły się światła lights came on all over the block- siedział u góry stołu he sat at the head of the table- na górze at the top- każda strona ma numer na górze each page is numbered at the top- list leżał na górze komody the letter was lying on top of the chest (of drawers)4. sgt (w budynku) upstairs- zawsze urządzają przyjęcia na górze they always hold their parties upstairs- na górę upstairs- iść/przyjść z góry to go/come downstairs- z góry dobiegł go głos a voice could be heard from upstairs- poszli na górę już dawno temu they went upstairs a long time ago5. (miejsce, położenie) powietrze na górze jest bardzo zimne the upper air is very cold- tam, na górze up there- w górę up, upwards- balon płynął w górę the balloon floated upwards- w górze rzeki upriver- w górę rzeki upstream- do góry up- w ładną pogodę dym idzie prosto do góry in fine weather the smoke rises straight up- iść do góry po schodach/drabinie to go up a. climb the stairs/a ladder- do samej góry to the very top- tą stroną do góry! (oznaczenie przesyłki) this side up!- twarzą do góry face up a. uppermost- ku górze upwards- w górze (w powietrzu) up in the air, in the sky- w górze powoli płynęły obłoki clouds were floating (by) slowly in the sky- trzymaj ręce w górze! keep your hands up!- od góry from above- trzeba do wieży wejść od góry you have to enter the tower from above- z góry from above; from on high książk.- ceny idą w górę przen. prices are going up- pnie się w górę do władzy przen. he’s climbing (up) the power ladder- idzie w górę w swojej firmie przen. he’s rising in his company- barometr/licznik idzie w górę przen. the barometric pressure/meter reading is rising6. sgt (strych) przest. attic, loft- zawsze rozwieszała pranie na górze she always hung her washing out to dry in the attic- ten stary fotel trzeba już wynieść na górę you should put that old armchair (up) in the loft7. sgt pot. (zwierzchnicy) the authorities- rozkaz przyszedł z góry the order came from above a. from upstairs iron. a. (down) from on high żart.- góra szukała porozumienia ze strajkującymi górnikami the authorities were seeking a compromise with the striking miners8. środ., Muz. (wysokie tony) high notes pl, high register Ⅱ adv. pot. (co najwyżej) at (the) most; max pot.- miała góra pięćdziesiąt lat she was fifty (years old) at the mostⅢ górą adv. (powyżej) overhead, up above- górą leciał samolot an airplane flew overhead- kula przeszła górą the bullet flew over his head/their heads a. passed overheadⅣ z górą adv. (ponad, przeszło) over, upwards of- było tam z górą dwadzieścia osób there were over twenty people thereⅤ z góry adv. (zawczasu) in advance, beforehand- wiedzieć coś z góry to know sth in advance- z góry wiedziałem, że tak się stanie I knew beforehand that would happen- dziękować komuś z góry to thank sb in advance- osądzić kogoś/coś z góry to prejudge sb/sth- cieszyć się na coś z góry to look forward to sth- to było z góry postanowione it was foreordained- to było z góry ukartowane it was a put-up job GB pot.- to było z góry wiadomo it was to be expected; we knew that from the start a. the word go pot.- □ góra lodowa iceberg- góra świadek Geol. inselberg, island mountain- góry fałdowe Geol. fold a. folded mountains- góry kadłubowe Geol. residual hills- góry młode Geol. young mountains- góry stare Geol. old mountains- góry stołowe Geol. tableland, table mountains■ do góry dnem bottom up- do góry nogami upside down, wrong side up- przewrócili dom do góry nogami they turned the house upside down- powiesił obraz do góry nogami he hung the picture upside down- głowa a. uszy do góry! cheer up!; chin up! pot.- ręce do góry! hands up!- brać górę (nad kimś/czymś) to get the upper hand over sb/sth, to get the better of sb/sth- być górą to have the upper hand a. advantage- nasi górą! our team is in the lead!- mieć pod górę pot. to have a hard time (of it)- teraz mamy pod górę, ale później będzie lepiej it’s an uphill struggle a. a battle at the moment, but things will get better later- obiecywać komuś złote góry to promise sb the earth- wiara góry przenosi faith moves mountains- patrzeć na kogoś z góry to look down on sb- wsiąść na kogoś z góry to come down hard on sb a. down on sb like a ton of bricks- za górami, za lasami over hill, over dale- za siódmą górą over the hill and far away- jeżeli góra nie chce przyjść do Mahometa, to Mahomet musi iść do góry przysł. if the mountain won’t come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gó|ra
См. также в других словарях:
Hill Country House Austin Bee Caves - Spicewood — (Briarcliff,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
hill — W2S2 [hıl] n [: Old English; Origin: hyll] 1.) an area of land that is higher than the land around it, like a mountain but smaller →↑uphill, downhill ↑downhill ▪ Their house is on a hill overlooking the sea. ▪ the top of Sidbury Hill ▪ A cart was … Dictionary of contemporary English
The Midsummer Marriage — is an opera in three acts, with music and libretto by Michael Tippett. The work s first performance was at Covent Garden, January 27, 1955, conducted by John Pritchard. The reception of the opera was controversial, over perceived confusion as to… … Wikipedia
hill — noun ADJECTIVE ▪ big, high, long, tall ▪ The bus sped down the long hill. ▪ little, low, small … Collocations dictionary
The Beast (roller coaster) — Infobox roller coaster name= The Beast caption= location=King s Island section=Rivertown type=Wood type2= type3= status=Operating opened= manufacturer=Dinn Corporation designer=Al Collins model= track=Terrain lift=Chain lift hill height ft=110… … Wikipedia
The Flying House — Infobox animanga/Header name = The Flying House caption = ja name = タイム教室トンデラハウスの大冒険 ja name trans = Time Kyoshitsu: Tondera House no Daiboken genre = Historical, Science fictionInfobox animanga/Anime title = director = Masakazu Higuchi and Mineo … Wikipedia
wooded — /ˈwʊdəd/ (say wooduhd) adjective 1. covered with or having many woods or trees: a wooded hill. 2. (of wine) flavoured by being aged in wooden barrels, or with the addition of pieces of oak during the ageing process. {wood1 + ed3} …
The Kiski School — Infobox Secondary School name = The Kiski School logo = head label = Headmaster head = Christopher A. Brueningsen type = Private All male Boarding grades = 9–12 PG students = 210 established =1888 city =Saltsburg state = Pennsylvania country =… … Wikipedia
The College of William & Mary — in Virginia Established 1693[1][2] Type … Wikipedia
hill — [ hıl ] noun count *** 1. ) an area of land that is higher than the land surrounding it but smaller and lower than a mountain: a valley surrounded by wooded hills the Pentland Hills an area popular with hill walkers the top/bottom of a hill: They … Usage of the words and phrases in modern English
Hill 400, Bergstein — Hill 400 is the name given by Allied forces during World War II to a 400 meter high (1312.4 ft) hill located one kilometer east of the village center of Bergstein, Germany (near Brandenberg). Today this hill is predominantly called by its civil… … Wikipedia